スペイン語の語幹母音変化動詞(e → i)|pedir を使って活用を解説
このページでは、 スペイン語の語幹母音変化動詞 e → i 型 について学びます。
語幹母音変化動詞とは、 活用するときに、 動詞の語幹の母音が変化する動詞です。
e → i 型では、 語幹の e が i に変化します。
このページでは、 代表的な動詞 pedir を使って、 e → i 型の活用を確認していきます。
e → i 型とは
e → i 型の語幹母音変化動詞では、 活用するときに、 語幹の e が i に変化します。
たとえば、 pedir は、 現在形で pido のようになります。
pido
語幹の e が i に変化しています。
pedir の意味
pedir は、 「求める」 「頼む」 「注文する」 などの意味を持つ動詞です。
レストランや買い物などでもよく使われる重要な動詞です。
pedir の現在形活用
| 主語 | 活用形 | 変化 |
|---|---|---|
| yo | pido | 変化する |
| tú | pides | 変化する |
| él / ella / usted | pide | 変化する |
| nosotros / nosotras | pedimos | 変化しない |
| vosotros / vosotras | pedís | 変化しない |
| ellos / ellas / ustedes | piden | 変化する |
このように、 nosotros と vosotros では通常、 語幹母音変化は起こりません。
pedir + 名詞:「〜を求める・頼む」
pedir の後ろに名詞を置くと、 「〜を求める」 「〜を頼む」 という意味になります。
Pido agua.
私は水を頼みます。
Él pide ayuda.
彼は助けを求めています。
Pedimos la cuenta.
私たちはお会計をお願いします。
レストランでは、 pedir la cuenta 「会計を頼む」 という表現がよく使われます。
pedir + a + 人 + 名詞
「誰かに何かを頼む」 と言いたい場合は、 pedir + a + 人 + 名詞 の形を使うことがあります。
Mi novia siempre me pide dinero.
僕の彼女はいつも僕にお金を求めます。
この文では、 me が 「私に」 を表しています。
スペイン語では主語を省略することが多い
スペイン語では、 動詞の形から主語が分かる場合、 主語人称代名詞を省略することがあります。
Yo pido agua.
私は水を頼みます。
Pido agua.
私は水を頼みます。
日常会話では、 後者のように yo を省略することがよくあります。
よく使う e → i 型動詞
e → i 型の語幹母音変化動詞には、 次のようなものがあります。
| 動詞 | 意味 | 現在形の例 |
|---|---|---|
| pedir | 求める・頼む | pido |
| servir | 役に立つ・給仕する | sirvo |
| repetir | 繰り返す | repito |
まとめ
e → i 型の語幹母音変化動詞では、 活用するときに、 語幹の e が i に変化します。
代表的な動詞 pedir は、 「求める」 「頼む」 「注文する」 を表す重要な動詞です。
また、 レストランなどでは pedir la cuenta 「会計を頼む」 のような表現もよく使われます。