人をスペイン語で

名詞
  • 1.
    persona
  • 2.
    gente

この語を含む例文

  • 列には100人近くの人がいます。

    Hay casi cien personas en la fila.

  • 旅先で何人ものアメリカ人に会った。

    Conocimos a varios americanos en el viaje.

  • 個人用の、個人使用で

    para uso personal

  • 私は人参(にんじん)のスープが好きです。

    Me gusta la sopa de zanahoria.

  • 見知らぬ人に時間を尋ねた。

    Le pregunté la hora a un desconocido.

  • 友人に頼みごとをした。

    Le pedí un favor a mi amigo.

  • その都市には100万人の住民がいる。

    La ciudad tiene un millón de habitantes.

  • 彼は非常に学識のある人だ。

    Es un hombre muy letrado.

  • 選挙人名簿は完成している。

    El censo electoral está completo.

  • 各選挙人は一票の権利を持つ。

    Cada elector tiene derecho a un voto.

  • 私の叔父は離婚していて、一人で暮らしている。

    Mi tío es divorciado y vive solo.

  • 私たちはデンマーク人の芸術家と話した。

    Hablamos con un artista dinamarqués.

  • 食べ物を無駄にしないで、飢えている人がたくさんいる。

    No desperdicies comida, hay mucha gente que pasa hambre.

  • 私はここに残る、他の人たちは行っていいよ。

    Yo me quedo aquí, los demás pueden irse.

  • 人は見かけによらない。

    No juzgues a las personas por su apariencia.

  • とても親切なアンダルシア人に会いました。

    Conocí a un andaluz muy simpático.

  • その村の老人はとても賢いです。

    El anciano del pueblo es muy sabio.

  • 旅行中は隣人が私の犬の世話をしてくれます。

    Mi vecina cuida de mi perro cuando estoy de viaje.

  • 私には4人の兄弟がいます。

    Tengo cuatro hermanos.

  • それは残酷で非人間的な行為でした。

    Fue un acto cruel e inhumano.

  • 人間関係には多くの理解が必要です。

    Se necesita mucha comprensión en una relación.

  • その有名な作家はコロンビア人です。

    El famoso escritor es colombiano.

  • その料理人はおいしい料理を用意しました。

    El cocinero preparó un plato delicioso.

  • 彼の臆病さが友人を守ることを妨げました。

    Su cobardía le impidió defender a sus amigos.

  • 盲導犬は目の見えない人を助けます。

    El perro guía ayuda a la persona ciega.

  • 中国は広大で人口が多い国です。

    China es un país grande y poblado.

  • チリ人の学生に会いました。

    Conocí a un estudiante chileno.

  • 中央公園は人でいっぱいです。

    El parque central está lleno de gente.

  • 彼は年配の人に席を譲りました。

    Él cedió su asiento a una persona mayor.

  • 私の兄はフランス人女性と結婚しています。

    Mi hermano está casado con una mujer francesa.

  • 彼女は動物にとても愛情深い人です。

    Es una persona muy cariñosa con los animales.

  • こんにちは、愛しい人、元気?

    Hola, mi cariño, ¿cómo estás?

  • 私の友人の性格はとても強くて決断力があります。

    El carácter de mi amigo es muy fuerte y decidido.

  • そのスタジアムの収容能力は8万人だ。

    La capacidad del estadio es de 80.000 personas.

  • 彼は高い道徳的地位を持つ人物だ。

    Es una persona de alta calidad moral.

  • 愛は人を変えることがある。

    El amor puede cambiar a las personas.

  • アメリカ大陸の多くの人々は先住民のルーツを共有している。

    Muchos pueblos de América comparten raíces indígenas.

  • 隣人が元気な女の子を出産した。

    La vecina alumbró a una niña sana.

  • 彼女はパーティーの中心人物だ。

    Ella es el alma de la fiesta.

  • その大学は年間1000人の学生を受け入れる。

    La universidad admite a mil estudiantes al año.

  • この車は7人乗りです。

    En este coche caben siete personas.

  • 私はベネズエラ人です。

    Yo soy venezolano/venezolana.

  • 私はウルグアイ人です。

    Yo soy uruguayo/uruguaya.

  • 生ハムのコロッケ一人前

    una ración de croquetas de jamón

  • 人生設計、ライフプラン

    proyecto de vida

  • 人口の半分

    la mitad de la población

  • 全ての人に働く義務がある。

    Todos tienen la obligación de trabajar.

  • その事故で、10人の死者が出た。

    Hubo diez muertos en el accidente.

  • 人口の半分が貧困生活を送っている。

    Más de la mitad de la población viven en la pobreza.

  • (人)を釈放する

    poner a (alguien) en libertad

  • (人)を気の毒に思う、かわいそうに思う

    sentir lástima por (alguien)

  • 私はインド人です。

    Yo soy indio/india.

  • 理想的な人

    persona ideal

  • 名誉を重んずる人

    hombre de honor

  • 私はホンジュラス人です。

    Yo soy hondureño/hondureña.

  • 私はギニア人です。

    Yo soy guineano/guineana.

  • 人々を案内する

    guiar a la gente

  • 通りには大勢の人がいる。

    Hay mucha gente en la calle.

  • 私はスペイン人です。

    Yo soy español/española.

  • 人生と向き合う

    enfrentar la vida

  • その企業は1000人を雇った。

    La empresa ha empleado a 1.000 personas.

  • 私はエクアドル人です。

    Yo soy ecuatoriano/ecuatoriana.

  • 美人コンテスト

    concurso de belleza

  • この車には何人入れますか?

    ¿Cuántas personas caben en el coche?

  • 私はボリビア人です。

    Yo soy boliviano/boliviana.

  • 私はオーストラリア人です。

    Yo soy australiano/australiana.

  • 私はアルゼンチン人です。

    Yo soy argentino/argentina.

  • 人は皆、法の前では平等である。

    Todos son iguales ante la ley.

  • 成人期、成年期

    edad adulta

  • 被告弁護人

    abogado defensor