qué

quéの発音

(発音データがありません)

quéの意味

代名詞
  • 1.
形容詞
  • 1.
    何の、どの
副詞
  • 1.
    (感嘆文)なんと

この語を含む例文

  • Es un niño muy caprichoso que siempre quiere lo que ve.

    彼は見たものを何でも欲しがる、とてもわがままな子供だ。

  • Pienso en lo que voy a hacer mañana.

    明日は何をしようかと考えている。

  • Qué mono es ese perro.

    あの犬、なんて可愛いの。

  • Tenemos que reducir los gastos mensuales.

    私たちは毎月の出費を減らさなければならない。

  • El pantalón que lleva está muy gastado.

    彼が履いているズボンはとても古びている。

  • Tenemos que elegir un nuevo presidente.

    私たちは新しい大統領を選ばなければならない。

  • Estaba tan distraído que se olvidó de las llaves.

    彼はとてもぼんやりしていて、鍵を忘れてしまった。

  • No desperdicies comida, hay mucha gente que pasa hambre.

    食べ物を無駄にしないで、飢えている人がたくさんいる。

  • Tenemos que atravesar el bosque para llegar al pueblo.

    村に着くために森を通り抜けなければなりません。

  • Hay que aprovechar las oportunidades.

    機会を活かさなければなりません。

  • Hay que ser cuidadoso al cruzar la calle.

    道を渡るときは慎重でなければなりません。

  • Me convenció de que era una buena idea.

    彼はそれが良い考えだと私を説得しました。

  • Llegamos a la conclusión de que era la mejor opción.

    私たちはそれが最良の選択であるという結論に達しました。

  • No puedo comprender por qué te fuiste.

    なぜあなたが行ってしまったのか理解できません。

  • Las circunstancias no permitieron que viajáramos.

    状況が私たちの旅行を許しませんでした。

  • Es cierto que va a llover.

    雨が降るのは確かです。

  • ¿Qué hay para la cena?

    夕食は何ですか?

  • Tienes que mostrar tu carné de identidad para entrar.

    入るには身分証明書を提示しなければなりません。

  • Tengo que cargar mi teléfono móvil antes de salir.

    出かける前に携帯電話を充電しなければならない。

  • Salió cara, así que gané la apuesta.

    表が出たので、私が賭けに勝った。

  • Eres capaz de lograr cualquier cosa que te propongas.

    あなたは目標を立てれば、どんなことでも達成できる。

  • Tuvimos que cancelar el vuelo por el mal tiempo.

    悪天候のため、フライトをキャンセルしなければならなかった。

  • ¡Qué calor hace hoy!

    今日はなんて暑いんだ!

  • El portavoz afirmó que no hubo errores.

    報道官は誤りはなかったと断言した。

  • Advirtió que algo no iba bien.

    何かがおかしいと彼は気づいた。

  • Hay que cambiar el aceite del coche.

    車のオイルを交換しないといけない。

  • Hay que cambiar el aceite del coche.

  • Hay que cambiar el aceite del coche.

  • Que tengas mucha suerte.

    幸運を祈っているよ。

  • No sé qué decir.

    何を言ったらいいか分かりません。言葉になりません。

  • ¿Qué profesión tiene usted?

    ご職業は何ですか?

  • ¿Qué te parece?

    (君は)どう思う?

  • ¡Qué ilusión!

    楽しみだ!

  • - Que te diviertas.

    ー楽しんできてね。

  • ¿Qué hora es?

    今何時ですか?

  • ¿Qué fecha es hoy?

    今日は何日ですか?

  • -¿Qué tal?

    -元気?

  • ¡Qué envidia!

    うらやましい!

  • ¿A qué distancia está la Luna de la Tierra?

    月は地球からどれくらいの距離にありますか?、月は地球からどれだけ離れていますか?

  • ¿En qué dirección vas?

    どっちの方向へ行くんだい?

  • Tengo que devolver los libros a la biblioteca.

    それらの本を図書館に返さないといけない。

  • ¡Qué alegría!

    本当にうれしい!とても楽しい!

  • Tenemos que seguir adelente.

    私たちは前に進まなくてはならない。

  • Tiene que acostar a su hijo.

    彼女(彼)は息子を寝かさなければならない。

  • España tendrá que abonar 250 millones de penalización.

    スペインは、2.5億ユーロもの罰金を支払わなくてはならなくなる。