• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • フランス語基本会話表現
  • フランス語文法
  • フランス語辞典
    • 仏和辞典
愉悦のフランス語

愉悦のフランス語

楽しむフランス語

仏和辞典

フランス語 roman の意味

2021年4月12日 by dk-french

フランス語に roman という単語があります。

この roman という語の意味を説明します。

roman には、名詞と形容詞の意味があります。

roman の性別

フランス語の roman は、男性名詞です。

roman の名詞の意味①:「小説」

roman には、様々な意味がありますが、最も広く使われていると考えられる roman は「小説」という意味です。

特に「長編小説」の意味で使われます。

roman の名詞の意味②:「(中世の)物語」

roman には、「中世にロマンス語で書かれた物語」という意味もあります。

roman の名詞の意味③:「ロマンス」

roman には、「(小説のような)出来事」とか「ロマンス」という意味もあります。

この意味では、日本語での「ロマン」と似ていますね。

フランス語辞典

・仏和辞典

[ref]・倉方秀憲他偏、『プチ・ロワイヤル仏和辞典[第5版]』、旺文社、2020年[/ref]

フランス語 voici の意味・使い方・発音

2021年3月7日 by dk-french

フランス語に voici という語があります。

この voici は使用頻度が高い語で、会話などでもよく使いますので、是非覚えましょう。

voici の発音

voici の発音は、IPA表記で /vwa.si/、カタカナで表すと「ヴワシ」、「ヴォワシ」に近い形です。「シ」は「スィ」のような感じです。

特に voi 「ヴワ」の部分の発音は、ローマ字読みとは異なるフランス語特有のものですので、注意が必要です。

voici の意味①:「ここに…がある」

voici は、副詞で「ここに…がある」とか「これが…です」といった意味です。

voici の使用例を見ていきましょう。

Voici un livre.
ここに本があります。

この例のように、voici は文頭で使われることが多く、その場合は英語の Here is や Here are と同じような意味合いになります。

基本的には、近くにあるものや人を指す場合の表現です。

Me voici の意味

voici を使った定番の表現に、Me voici. があります。

Me voici. は、そのままでは「私はここにいます。」という意味ですが、ニュアンス的には「今、着きました。」とか「(私が)来ましたよ。」という感じになります。

voici と voilà の違いと使い分け

ただし、会話では、この voici よりも、voilà の方が使用頻度が高い傾向です。voici は、どちらかというと、より丁寧な表現となります。

フランス語辞典

・仏和辞典

最初のサイドバー

© 2023–2025 愉悦のフランス語