• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • フランス語基本会話表現
  • フランス語文法
  • フランス語辞典
    • 仏和辞典
愉悦のフランス語

愉悦のフランス語

楽しむフランス語

フランス語会話

À bientôt の意味と使い方|フランス語の定番あいさつ

2023年7月16日 by dk-french

フランス語のお決まりの別れの挨拶に À bientôt があります。

発音は「アビアント」もしくは「アビヤント」に近く、語末の t は発音されません。
では、この À bientôt はどのような場面で使われる表現なのでしょうか。

À bientôt の意味|「ではまた」「また近いうちに」

À bientôt は、

  • ではまた
  • また近いうちに
  • そのうちまた会いましょう

といった意味で使われる、別れ際の定番表現です。

単なる「さようなら」よりも、

また会うことを前提にした、前向きで軽やかな別れ

というニュアンスを含みます。

Au revoir et à bientôt.
さようなら。また近いうちに。

bientôt の意味|「近い未来」を表す副詞

bientôt は副詞で、

  • まもなく
  • 近いうちに
  • やがて

といった意味を持ちます。

ポイントは、時間的にそれほど遠くない未来を指すという点です。
ただし、「すぐ」という意味に限定されるわけではなく、文脈によっては数日後や数週間後を指すこともあります。

Je reviens bientôt.
私はまもなく戻ってきます。
Il fera bientôt nuit.
もうすぐ夜になるでしょう。

À bientôt は日時が決まっていなくても使える

À bientôt は、再会の具体的な日時が決まっていなくても自然に使える表現です。

たとえば、

  • 職場での別れ際
  • 店を出るとき
  • 友人との会話の締め
  • メールやチャットの結び

など、幅広い場面で用いられます。

「また会う可能性が高い」
「そう遠くない将来に再会するだろう」

という ゆるやかな見通しがあれば十分です。

À bientôt が持つフランス語らしいニュアンス

日本語の「ではまた」と似ていますが、
À bientôt にはフランス語らしい距離感があります。

  • 冷たすぎない
  • かといって重くもない
  • 社交的で柔らかい印象

つまり、

関係がここで終わらないことを自然に示す別れ方

です。

フランス語では、別れの挨拶そのものが
人間関係の余韻や距離感を表す行為でもあり、
À bientôt はその代表的な表現だと言えます。

À bientôt と似た表現との違い

À tout à l’heure(また後で)

今日中など、比較的すぐ再会することが分かっている場合に使われます。

À plus tard(また後で)

より口語的でカジュアルな表現です。

À bientôt

丁寧すぎず、くだけすぎない表現で、
再会は「近いうち」だが日時は未定、という状況に向いています。

迷った場合、À bientôt を使えば無難で失礼になりません。

まとめ|À bientôt は「また会う前提」の別れの挨拶

À bientôt は、

  • 再会を前提にした
  • 軽く、前向きで
  • 人間関係の余韻を残す

フランス語らしい別れの挨拶です。

短い一言ですが、
そこには「また会いましょう」という自然な期待が込められています。

何気ない表現だからこそ、
フランス語の感覚を知る上で、押さえておきたい言葉です。

⇒「フランス語会話」トップへ

最初のサイドバー

© 2023–2026 愉悦のフランス語