人
Pronunciation of 人
- hiragana ひと
- romaji hito
Meanings of 人
- 1.persona
- 2.gente
Examples containing this term
-
列には100人近くの人がいます。
Hay casi cien personas en la fila.
-
旅先で何人ものアメリカ人に会った。
Conocimos a varios americanos en el viaje.
-
個人用の、個人使用で
para uso personal
-
私は人参(にんじん)のスープが好きです。
Me gusta la sopa de zanahoria.
-
見知らぬ人に時間を尋ねた。
Le pregunté la hora a un desconocido.
-
友人に頼みごとをした。
Le pedí un favor a mi amigo.
-
その都市には100万人の住民がいる。
La ciudad tiene un millón de habitantes.
-
彼は非常に学識のある人だ。
Es un hombre muy letrado.
-
選挙人名簿は完成している。
El censo electoral está completo.
-
各選挙人は一票の権利を持つ。
Cada elector tiene derecho a un voto.
-
私の叔父は離婚していて、一人で暮らしている。
Mi tío es divorciado y vive solo.
-
私たちはデンマーク人の芸術家と話した。
Hablamos con un artista dinamarqués.
-
食べ物を無駄にしないで、飢えている人がたくさんいる。
No desperdicies comida, hay mucha gente que pasa hambre.
-
私はここに残る、他の人たちは行っていいよ。
Yo me quedo aquí, los demás pueden irse.
-
人は見かけによらない。
No juzgues a las personas por su apariencia.
-
とても親切なアンダルシア人に会いました。
Conocí a un andaluz muy simpático.
-
その村の老人はとても賢いです。
El anciano del pueblo es muy sabio.
-
旅行中は隣人が私の犬の世話をしてくれます。
Mi vecina cuida de mi perro cuando estoy de viaje.
-
私には4人の兄弟がいます。
Tengo cuatro hermanos.
-
それは残酷で非人間的な行為でした。
Fue un acto cruel e inhumano.
-
人間関係には多くの理解が必要です。
Se necesita mucha comprensión en una relación.
-
その有名な作家はコロンビア人です。
El famoso escritor es colombiano.
-
その料理人はおいしい料理を用意しました。
El cocinero preparó un plato delicioso.
-
彼の臆病さが友人を守ることを妨げました。
Su cobardía le impidió defender a sus amigos.
-
盲導犬は目の見えない人を助けます。
El perro guía ayuda a la persona ciega.
-
中国は広大で人口が多い国です。
China es un país grande y poblado.
-
チリ人の学生に会いました。
Conocí a un estudiante chileno.
-
中央公園は人でいっぱいです。
El parque central está lleno de gente.
-
彼は年配の人に席を譲りました。
Él cedió su asiento a una persona mayor.
-
私の兄はフランス人女性と結婚しています。
Mi hermano está casado con una mujer francesa.
-
彼女は動物にとても愛情深い人です。
Es una persona muy cariñosa con los animales.
-
こんにちは、愛しい人、元気?
Hola, mi cariño, ¿cómo estás?
-
私の友人の性格はとても強くて決断力があります。
El carácter de mi amigo es muy fuerte y decidido.
-
そのスタジアムの収容能力は8万人だ。
La capacidad del estadio es de 80.000 personas.
-
彼は高い道徳的地位を持つ人物だ。
Es una persona de alta calidad moral.
-
愛は人を変えることがある。
El amor puede cambiar a las personas.
-
アメリカ大陸の多くの人々は先住民のルーツを共有している。
Muchos pueblos de América comparten raíces indígenas.
-
隣人が元気な女の子を出産した。
La vecina alumbró a una niña sana.
-
彼女はパーティーの中心人物だ。
Ella es el alma de la fiesta.
-
その大学は年間1000人の学生を受け入れる。
La universidad admite a mil estudiantes al año.
-
この車は7人乗りです。
En este coche caben siete personas.
-
私はベネズエラ人です。
Yo soy venezolano/venezolana.
-
私はウルグアイ人です。
Yo soy uruguayo/uruguaya.
-
生ハムのコロッケ一人前
una ración de croquetas de jamón
-
人生設計、ライフプラン
proyecto de vida
-
人口の半分
la mitad de la población
-
全ての人に働く義務がある。
Todos tienen la obligación de trabajar.
-
その事故で、10人の死者が出た。
Hubo diez muertos en el accidente.
-
人口の半分が貧困生活を送っている。
Más de la mitad de la población viven en la pobreza.
-
(人)を釈放する
poner a (alguien) en libertad
-
(人)を気の毒に思う、かわいそうに思う
sentir lástima por (alguien)
-
私はインド人です。
Yo soy indio/india.
-
理想的な人
persona ideal
-
名誉を重んずる人
hombre de honor
-
私はホンジュラス人です。
Yo soy hondureño/hondureña.
-
私はギニア人です。
Yo soy guineano/guineana.
-
人々を案内する
guiar a la gente
-
通りには大勢の人がいる。
Hay mucha gente en la calle.
-
私はスペイン人です。
Yo soy español/española.
-
人生と向き合う
enfrentar la vida
-
その企業は1000人を雇った。
La empresa ha empleado a 1.000 personas.
-
私はエクアドル人です。
Yo soy ecuatoriano/ecuatoriana.
-
美人コンテスト
concurso de belleza
-
この車には何人入れますか?
¿Cuántas personas caben en el coche?
-
私はボリビア人です。
Yo soy boliviano/boliviana.
-
私はオーストラリア人です。
Yo soy australiano/australiana.
-
私はアルゼンチン人です。
Yo soy argentino/argentina.
-
人は皆、法の前では平等である。
Todos son iguales ante la ley.
-
成人期、成年期
edad adulta
-
被告弁護人
abogado defensor