日
Pronunciation of 日
- hiragana ひ
- romaji hi
Meanings of 日
- 1.día
- 2.sol
Examples containing this term
-
2日ごとに、1日おきに、2日に1回
cada dos días
-
今日は涼しくて気持ちの良い日だ。
Hoy hace un día fresco y agradable.
-
今日は私たちの結婚記念日です。
Hoy es nuestro aniversario de bodas.
-
父は日曜日によく料理をします。
Mi padre cocina muy bien los domingos.
-
その店は日曜日は閉まっています。
La tienda está cerrada los domingos.
-
誕生日パーティー、お誕生日会、バースデーパーティー
fiesta de cumpleaños
-
今日は何日ですか?
¿Qué fecha es hoy?
-
今日は私にとって特別な日だ。
Hoy es un día especial para mi.
-
明日の予定を変更する。
Vamos a cambiar el plan de mañana.
-
明日、重要な会議がある。
Tenemos una reunión importante mañana.
-
それは週の最初の日です。
Es el primer día de la semana.
-
明日は何をしようかと考えている。
Pienso en lo que voy a hacer mañana.
-
私たちは夕日を見るために展望台に登った。
Subimos al mirador para ver el atardecer.
-
私の誕生日は5月だ。
Mi cumpleaños es en mayo.
-
今日の午後は暇だ。
Soy libre esta tarde.
-
日本は島国です。
Japón es un país de islas.
-
私は毎日大学に行く。
Voy a la universidad todos los días.
-
日本への旅行にとてもわくわくしている。
Estoy ilusionado con el viaje a Japón.
-
彼女は毎日の午後、宿題をする。
Ella hace su tarea todas las tardes.
-
今日の新聞でそのニュースを読んだ。
Leí la noticia en el diario de hoy.
-
家の掃除は日課の仕事です。
La limpieza de la casa es una tarea diaria.
-
ビーチに行くには良い日だ。
Es un buen día para ir a la playa.
-
明日の会議に出席しますか?
¿Vas a asistir a la reunión mañana?
-
このクリームは1日2回塗る必要があります。
Se debe aplicar la crema dos veces al día.
-
彼は日本のアニメーション映画を見るのが好きです。
Le gusta ver películas de animación japonesa.
-
彼女は昨日40歳になりました。
Ella cumplió cuarenta años ayer.
-
クリスマスはキリスト教の祝日です。
La Navidad es una festividad cristiana.
-
日が経つにつれて、より暑くなります。
Conforme avanza el día, hace más calor.
-
金曜日までに出席を確認してください。
Por favor, confirma tu asistencia antes del viernes.
-
その商業センターは土曜日にとても混雑します。
El centro comercial está muy concurrido los sábados.
-
私たちは日の出を見るために丘を登りました。
Subimos la colina para ver el amanecer.
-
今日は空が明るく晴れています。
Hoy el cielo está claro y soleado.
-
今日は空が晴れています。
El cielo está despejado hoy.
-
パーティーを開いて彼の誕生日を祝いましょう。
Vamos a celebrar su cumpleaños con una fiesta.
-
一日中働いたので、とても疲れている。
Estoy muy cansada después de trabajar todo el día.
-
今日はなんて暑いんだ!
¡Qué calor hace hoy!
-
資材の遅れを受けて、プロジェクトの日程が調整された。
El calendario del proyecto se ajustó tras el retraso de materiales.
-
大事な日を忘れないよう、台所にカレンダーを掛けた。
Colgué el calendario en la cocina para no olvidar las fechas importantes.
-
毎日新しいことを学ぶ。
Cada día aprendo algo nuevo.
-
翌日に会いましょう。
-
翌日は休みである。
-
君のメッセージで一日が明るくなった。
Tu mensaje me alegró el día.
-
彼らの新しいアルバムが昨日発売された。
Su nuevo álbum salió ayer.
-
彼は1日に50ドル稼ぐ。
-
夏の初めの日々
los primeros días del verano
-
私は、あの日のことを今でも覚えている。
Todavía recuerdo aquel día.
-
この居酒屋では日本料理が出る。
En esta taberna, se sirven comidas japonesas.
-
日の出
salida del sol
-
先週の土曜日
el sábado pasado
-
事故は昨日の朝に起こった。
El accidente ocurrió en la mañana de ayer.
-
生年月日
fecha de nacimiento
-
雨の日
día de lluvia
-
日本製の車
coches de fabricación japonesa
-
日本語を勉強する
estudiar japonés
-
日中に、昼間に
de día
-
毎日
todos los días
-
お誕生日おめでとう!
¡Feliz cumpleaños!
-
日本の文化
cultura de Japón
-
航海日誌
cuaderno de bitácora
-
もしかしたら、彼は明日来るかもしれない。
Acaso venga mañana.
-
明日また会いましょう。
-
明日は休みだ。